aşağı yukarı her sitede bulunan bir buton. bilgi sözlük’te de var. valla lan.
facebook ta paylaş butonu sık kullanılırsa okuyucu sayısı da artar. kullanmak lâzım arada...
işe yaramaz bu bildiklerim
hatırlamak laneti aklımın
acımaz anlatsam hadi buyrun..
ben birine aşık, o bana vurgun
soranların kuzey yıldızıydık
beraber de yapamadık
kendi dünyamızın yalnızıydık
anlayınca çok geç oldu
mahvolduk, kahrolduk
sonra dönük dedik ki;
acısa da öldürmez
cehenneme döndürmez
hayatını söndürmez
gideni de döndürmez artık
hatırlamak laneti aklımın
acımaz anlatsam hadi buyrun..
ben birine aşık, o bana vurgun
soranların kuzey yıldızıydık
beraber de yapamadık
kendi dünyamızın yalnızıydık
anlayınca çok geç oldu
mahvolduk, kahrolduk
sonra dönük dedik ki;
acısa da öldürmez
cehenneme döndürmez
hayatını söndürmez
gideni de döndürmez artık
istanbul üniversitesi beyazıt kampüsünün aşağısında, vefanın yukarısında bulunan bir kafe. genel itibariyle öğrenci mekânı olmasına rağmen çay bir buçuk lira. hıyarlar işte. yapacaksın 50 kuruş herkes gidecek. bu milletin çaydan başka içtiği ne var ki.
(bkz: konvansiyon)
wikipediadan:
viyana konvansiyonu (geniş tanımıyla: diplomatik ilişkilerde viyana konvansiyonu), diplomatların görevli bulundukları ülkelerdeki diplomatik ilişkilerini, ayrıcalıklarını, ve dokunulmazlıklarını belirleyen uluslararası bir anlaşmadır. viyanada 2 mart-14 nisan 1961 tarihleri arasında düzenlenen "birleşmiş milletler diplomatik ilişkiler ve dokunulmazlıklar" konferansında alınan kararlarla çerçevesi belirlenmiştir. konferansta ayrıca, milliyetin kazanımına ilişkin seçmeli protokol, anlaşmazlıkların zorunlu uzlaşımına ilişkin seçmeli protokol ve son kararla birleşik dört önerge de kabul edilmiştir. 24 nisan 1964 de resmen yürürlüğe girmiştir.
viyana konvansiyonu (geniş tanımıyla: diplomatik ilişkilerde viyana konvansiyonu), diplomatların görevli bulundukları ülkelerdeki diplomatik ilişkilerini, ayrıcalıklarını, ve dokunulmazlıklarını belirleyen uluslararası bir anlaşmadır. viyanada 2 mart-14 nisan 1961 tarihleri arasında düzenlenen "birleşmiş milletler diplomatik ilişkiler ve dokunulmazlıklar" konferansında alınan kararlarla çerçevesi belirlenmiştir. konferansta ayrıca, milliyetin kazanımına ilişkin seçmeli protokol, anlaşmazlıkların zorunlu uzlaşımına ilişkin seçmeli protokol ve son kararla birleşik dört önerge de kabul edilmiştir. 24 nisan 1964 de resmen yürürlüğe girmiştir.
1969 viyana andlaşmalar hukuku konvansiyonuna göre milletlerarası andlaşmalarda uygulanan genel ilkelerden biridir.
vefa kelimesinden gelir ve aslen ölüm mânâsındadır.
"sözünü tuttu, borcunu ödedi, görevini yerine getirdi."
"sözünü tuttu, borcunu ödedi, görevini yerine getirdi."
"sözünü tutma, borcuna sadık olma, görevini yerine getirme."
eşkökenliler:
ar. fiyat, ifa, müteveffa, vefat.
eşkökenliler:
ar. fiyat, ifa, müteveffa, vefat.
bugüne kadar bu başlığın açılmamış olması şaşırtıcıdır. ben açtım. mutluyum.
"vefası olan, sevgisi geçici olmayan, hakikatli, vefalı."
"vefası olan, sevgisi geçici olmayan, hakikatli, vefalı."
1. "arapça fiilin nihai anlamı “sarmaşmak, sıkı bir şekilde sarılmak” olmalıdır. “karmaşık olmak, haşır neşir olmak, bir şeyle uğraşmak”. türkçede ışk biçimi 18. yya dek tercih edilmiştir. ses değişimi açıklanmaya muhtaçtır."
2. "tü. aşak alçak, inik, aşağı.
tokat aşketmek deyiminin kaynağı açık değildir. eski sözlüklerde yer almadığı için aşq sözcüğüyle alakası anlaşılamadı."
(bkz: nişanyan sözlük)
2. "tü. aşak alçak, inik, aşağı.
tokat aşketmek deyiminin kaynağı açık değildir. eski sözlüklerde yer almadığı için aşq sözcüğüyle alakası anlaşılamadı."
(bkz: nişanyan sözlük)
ts xiv sahip, efendi, usta
ts xvii kibar, terbiyeli kimse
< tü çeleb/çalap [passim xiii] yüce kişi, tanrı ~1. haç, 2. (mecazen) rab, isa ; salip
süryanice telaffuz ’tslab’ şeklinde olup fonetik açıdan türkçe çeleb ile uyumludur. sözcüğün 11. yy’dan önce nasturi din adamları yoluyla orta asya’ya yayılmış olması muhtemeldir.
(bkz: nişanyan sözlük)
ts xvii kibar, terbiyeli kimse
< tü çeleb/çalap [passim xiii] yüce kişi, tanrı ~1. haç, 2. (mecazen) rab, isa ; salip
süryanice telaffuz ’tslab’ şeklinde olup fonetik açıdan türkçe çeleb ile uyumludur. sözcüğün 11. yy’dan önce nasturi din adamları yoluyla orta asya’ya yayılmış olması muhtemeldir.
(bkz: nişanyan sözlük)
hezarfen ahmet çelebinin bir animasyonu için:
http://vimeo.com/18855836
http://vimeo.com/18855836
şöyle çok hoş bir animasyon var bu kişiyle alâkalı.
http://vimeo.com/18855836
http://vimeo.com/18855836
diğer fakültelerden haberim yok fakat hukuk fakültesinde tam bir keşmekeş yaşanmakta. kayıt yenilemelerini istisnasız her öğrenci zar zor yapmıştır. otomasyon sistemi var fakat bir boka yaramıyor, hattâ işleri daha berbat ediyor.
adam olun lan!
adam olun lan!
ahmet kayadan dinlenilmesi gerekir.
http://tinyurl.com/6x95z95
http://tinyurl.com/6x95z95
kelimenin menşei için:
http://www.nisanyansozluk.com/?k=sipsi
http://www.nisanyansozluk.com/?k=sipsi
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?